Retomando la expedición a la tierra de los muertos
'Estando las instancias a punto'..., comenzó a decir
La curvatura de los sentimientos:
¿llevarán la carga a destino?
Propagaciones
Nuestros porteadores bajo una luz que tiembla
Sus draggings tan cargados, tan prestos al terror
Campos inundados de caracoles
¡Los almacenes! ¡Las cocinas abandonadas!
Las horas insomnes que no caminan
y la necesaria tiranía de los sentidos
Cacerías breves, repentinas, fuori guarda
Dispersos por el cuerpo desértico de Annubis
viajeros involuntarios
Campamentos plagados de potenciales conversos
entre varias guerras
que los ignoran o ingieren
Fuerzas extraídas de los castillos de la infancia
Esquivadores de masacres
¿Ya regresó Schrumm Schrumm?
Recomponer los equipos, las máquinas, las tribus
Graves irrupciones de realidad
Hay mundos sin siglos, sin secuencia,
ahí, ahí afuera
sin mapas, apenas atravesados
por una mariposa distraída
y su vuelo sin destino
Temiendo los perros-relámpago
y las cienciénagas movedizas de Alatrán
En los brazos del agua, chalupas como criaturas
sin su cuna dirigidos nada más que "a lejos"
Peregrinos, 'expedire': liberar los propios pies
Cuando los vamos a despertar nos contestan en hindi,
lengua que desconocían al dormirse,
naaley: 'mañana'
En marcha, en marcha, ¿dónde está la marcha ésa?
El terreno que nos precedía
se iba arrancando de sí mismo
Atronadoras
se oyen
esas invisibles todavía
cataratas
"Son muy pobres, sahib, pero eso tiene su ventaja:
cuando tienen mucho hambre comen tierra"
Sin saber que nos llevabas
que habías desistido de los informes
de la lectura de las núbidas
y de las lápidas,
como pisadas de los dioses
Volcando el futuro
Desencadenadas de las voces que los unen y atan
las patrullas que regresan a las columnas
vienen mudas
y no saben de qué
Qué fronteras nos han extraviado
Sin saberlo, como casi todo en esta excursión
hemos ido desgranando nuestra ausencia
Algunas bestias -tapires, jabalíes-
se han unido a nuestra marcha
atraídos probablemente por la esperanza del lenguaje
Anticipándose e impidiendo
nuestra licantropía-de-fuga
Tenaces
las tenazas de los pensamientos
Ya no se siembran puntos cardinales
Con manos miradas labios
entramos en lo acérrimo
con un idioma único -y mudo-:
el tiritar
¡Ah, despierto, al fin, ¡"perros-relámpago"!,
cuántos miedos puede encerrar, absorver, digerir
o intentar en vano ocultar de nosotros,
sus criaturas, un sueño!
Parodiando al emigrado ruso: "Habla, angustia".
No hay comentarios:
Publicar un comentario