OJALÁ AMASE LAS CORTADORAS DE
PASTO
Realmente desearía que me suceda eso. Porque si amase
las cortadoras de pasto podría ir
al museo de cortadoras de pasto del que recién oí
hablar en la radio en una nota
acerca de pequeños museos.
Está en Southport aparentemente -
un pueblo costero 'bordeado al norte por
el Estuario de Ribble' de acuerdo a Wikipedia.
Sería un largo viaje ir hasta allá arriba,
y es casi seguro
que tendría que pasar la noche ahí. Creo que podría
quedarme en el Hotel Prince of Wales que parece
estar convenientemente situado respecto a la estación
y también al museo. Apenas puedo soportar
el pensar en cuánto estaría deseando
realizar ese viaje si amase las cortadoras de pasto.
Por la radio dijeron que tienen toda clase
de modelos desde los Victorianos en adelante
hasta uno de avanzada - robótico
que funciona a energía solar.
Si estuviese planeando la visita probablemente haría
una pequeña recorrida virtual
por Street View, y de hecho acabo de hacer
justamente eso en un esfuerzo por captar la sensación
que tendría si estuviese de verdad anticipando
un viaje al museo de las cortadoras de pasto.
Explorando el área descubrí
que Southport se parece mucho
a Weston-Super-Mare, donde, de hecho, en verdad,
permanecí en un hogar-de-transición hace
muchos años, después de haber estado una temporada
en rehabilitación. Ahora heroína - que me encantó.
Mark Waldron nació en Nueva York en 1960, pero se crio
desde chico en Londres, donde vive desde entonces. Traba-
ja como creativo publicitario, y recién empezó a escribir poe-
sía a principios de este siglo. Publicó su primer libro de poe-
mas en 2008. Su mezcla de ternura y sentido del humor ya
estaban presentes desde esa obra. La presencia del mar es un
hecho recurrente en su poesía, que se caracteriza por su mane-
ra de escurrirse dentro de aquel o de aquello que nos va con-
tando. Acuña nuevas palabras y reutiliza las viejas. Se instala
en el lugar/no lugar entre lo que existe y lo que no existe. A
menudo se vincula su poesía a la de Beckett, Ashbery y Berry-
man, en relación al aire surreal y absurdo que transmite su es-
critura. Es reconocido como un innovador de la poesía británi-
ca del siglo XXI.
FUENTE
poetryinternational.com y poemhunter.com
Versión del inglés al castellano: Robert R. Rivas (c).