UN CRIMEN INSIGNIFICANTE POR LA MAÑANA
Ha llovido afuera
salís todavía adormilado y
(en tu camino a la letrina)
crush
El caracol bajo tu pie
un asesinato en segundo grado
que no morigera la culpa
mirás alrededor
la mañana no tiene testigos
empujás el cuerpo hacia el pasto
pesado de rocío
eso no absuelve la culpa
un asesinato tan pequeño
sólo olvidarlo
lleva todo el día
LAS TORTUGAS CORREN LA VUELTA DEL HONOR
a mi hija
siempre sospeché
que Zenón tenía razón
en la aporía de Aquiles y la tortuga
pero la prueba acaba de aparecer.
tengo treinta y nueve años más que vos
y a pesar
de la velocidad de mi tortuga,
los frenos
más y más seguido,
los pies pesados
(noviembre se la agarra con los huesos),
y el mirar hacia atrás
para escuchar las pisadas a mi espalda,
a pesar de todo esto, digo
(y espero, Zenón),
que seré el primero en cruzar
la línea de llegada
esa línea
MI MADRE LEE POESÍA
2 paquetes de hojaldre pre-listo
2 tazas de café de manteca derretida
un kilogramo de manzanas
una taza de galleta molida
una taza de almendras molidas
2 tazas de café de azúcar
un paquete de polvo de canela
Lava las manzanas, pélalas
y quita las semillas, rállalas
en tiras grandes, mézclalas
con el azúcar, las almendras molidas
y la canela.
Toma una lámina de hojaldre,
acéitala
y cúbrela con otra lámina.
Desparrama una parte de la mezcla de manzana
sobre ellas y enróllalas
juntas. repite
con las otras láminas de hojaldre.
Acéitalas y hornéalas
a horno medio, hasta
que la costra de arriba esté roja,
y la parte de abajo rosada.
Cuando la horneas, es un strudel,
pero por ahora es un poema.
ROMA. EMERGENCIA
una ambulancia anda ululando
alrededor del Coliseo
me parece a mí que un poco tarde
unos quince siglos
EN EL PRINCIPIO...
¿Cuál vino primero - la gallina o el huevo?
Respuesta: el nombre que está ausente.
GAUSTIN
En el principio
la gallina y el huevo
se sientan en silencio
frente a frente
sin saber
cuál debería primero
decir la palabra
(o la palabra no existe
o tal vez permanece desconocida)
así que permanecen sentados
mudos
y nadie
dice
Mami
Y ÉL APRENDIÓ
Y él aprendió a caminar
y aprendió a hablar
y aprendió a leer
a besar con la lengua
a enamorarse cortar
y caer de nuevo
criar a los niños
hacer crecer la viña
convertir las uvas en vino
reparar la canilla
volverse viejo y callado
tallar madera en figuras
jugar al ajedrez con los otros
viejos a la tarde
sentarse al sol
caminar con un bastón
...................
aprendió tantas cosas
y ahora está partiendo
listo para algo
que desconocemos
GEORGI GOSPODINOV nació en Yambol, en el sureste
de Bulgaria, en 1968.
Es autor de poesía, cuentos y novelas. La más famosa de
estas es Una novela natural, que ha sido traducida a más
de 10 lenguas, entre ellas el castellano (edición española
en 2009).
Como cocinero es especialista en carne con muchas espe-
cies. Dejó de ser un fumador compulsivo. Cuando anda de
bajón, viaja. Si es posible a Portugal, su país preferido des-
pués de Bulgaria, al que le encuentra cierto parecido por
una suerte de tristeza ambiental.
FUENTE
Modern Poetry in Transaltion. Third Series - Number Ele-
ven. FRONTIERS., 2009.
Versiones del inglés: Robert R. Rivas (c)
No hay comentarios:
Publicar un comentario