ANTIGUOS NIÑOS
para Ron y Pam Simpson
El auto nuevo de papá era ese Ford Customline
Ancho como una cama y siseando de energía.
Manejaremos con cuidado, prometíamos
y nos turnábamos para quemar el asfalto
derecho hasta Helidon.*
No volvió a sisear después de eso. Suspiraba.
A veces a la culpa le lleva cincuenta años
hasta que la ampolla estalla.
El Ford fue permutado sólo cuatro años después.
El silencio de papá era el asunto.
*Helidon: Una localidad de Queensland, Australia.
BAJO LA CASA
Papá conservaba su banco de trabajo
y la negra caja de herramientas
que había sido de su padre,
(un meticuloso modelista).
Había una burda hamaca para mi hermano menor
que solía colgar de un gancho en las escaleras.
Pero el tiempo de gloria de papá ahí abajo
era cuando venían los nietos
tantos años después.
Gruesos juguetes de madera en colores primarios
y nadie a quien criticar.
Los hijos nunca pueden perdonar a sus padres
ni tampoco pueden ser perdonados.
El tiempo solamente incuba el virus.
Alguna vez, espero que pronto, contaré cosas que ha dicho
Shapcott acerca de su poesía. La promesa se traslada a que
esas cosas son muy interesantes.
Nació, ¿lo había dicho?, en Ipswich, Queensland, en marzo
de 1935, Novelista, dramaturgo, ensayista, además de poeta.
Vive. Premiado varias veces. Profesor de Escritura Creativa
de la Universidad de Adelaida. Ha sido traducido al húngaro,
al rumano, al macedonio, al francés, etc. Ahora, ¿por primera
vez?, al castellano.
FUENTE
Agenda. Australian Issue. Poems, Essays, Reviews.
Vol. 41 Nos. 1-2 . Spring-Summer 2005.
1 comentario:
Interesante poeta
Publicar un comentario