BREVE REFLEXIÓN ACERCA DE LA EXACTITUD
Los peces
siempre saben exactamente adónde moverse
y cuándo,
asimismo
los pájaros tienen incorporado un preciso sentido
del tiempo
y de la orientación.
La humanidad, por otra parte,
careciendo de tales instintos recurre a la investigación
científica. La naturaleza de esto queda ilustrada por el
siguiente
evento.
Cierto soldado
debía disparar un cañón exactamente a las seis
cada tarde.
Siendo un soldado, así lo hacía. Cuando se
investigó su precisión,
explicó lo siguiente.
Yo me guío por el cronómetro preciso que está
en la vidriera
del relojero, aquí abajo en la ciudad. Cada
día a las diecisiete
cuarenta y cinco ajusto mi reloj con él y
subo a la colina donde mi cañón aguarda
preparado.
A las cinco y cincuenta y siete en punto me acerco
al cañón
y exactamente a las dieciocho horas disparo.
Y quedaba claro
que este método para disparar era absolutamente
exacto.
Lo único que faltaba era verificar ese
cronómetro. De manera
que se le preguntó al relojero ahí en la ciudad
acerca de la precisión de su instrumento.
Ah, dijo el relojero,
este es uno de los más precisos
instrumentos que ha habido. Fíjense,
durante ya hace varios años un cañón
es disparado a las seis en punto.
Y cada día yo miro este cronómetro
y siempre son exactamente las seis.
Los relojes hacen tictac y los cañones truenan.
Miroslav HOLUB nació en Plzeñ, Checoslovaquia, (hoy
República Checa) en 1923, es un poeta y científico (inmu-
nólogo), que ha sido traducido a múltiples idiomas, ade-
más de haber sido candidato al Nobel.
Murió a los 74 años (en 1998), en Praga.
Espero traducir más poemas suyos próximamente.
FUENTE
Miroslav Holub. Poems Before and After. Bloodaxe Books,
2006.
Versión del inglés al castellano: Robert R. Rivas (c)